Convegno internazionale TRADUZIONE APERTA, QUASI SPALANCATA: tradurre Dario Fo

Tipologia evento: 
home
Data evento
Data inizio evento: 
05/11/2015 - 15:00
Data fine evento: 
06/11/2015 - 14:00
Data pubblicazione evento
Pubblicato il: 
30/10/2015
Sede: 
Trieste

Il convegno si propone di studiare la traduzione teatrale nella sua poliedricità con particolare riferimento alla drammaturgia di Dario Fo, uno degli autori contemporanei italiani più rappresentati e più letti all’estero. Proprio l’eterogeneità della produzione drammaturgica di Dario Fo, che spazia dalle farse al teatro di impegno politico, dai grandi monologhi alle giullarate, dal teatro di narrazione ai testi in grammelot, permetterà di evidenziare le diverse strategie messe in atto da traduttori e drammaturghi, soprattutto in relazione ai contesti sociali, culturali, politici e istituzionali dei Paesi destinatari.

Luogo: 

AULA MAGNA del Dipartimento di Scienze Giuridiche, del Linguaggio, dell’Interpretazione e della Traduzione - Via Filzi, 14 Trieste

Contatti: 
quazzolo@units.it
Ultimo aggiornamento: 30-10-2015 - 11:41
Share/Save